نتیجه‌ای یافت نشد.

همخوانی فضای ذهنی مترجم و نویسنده در رمان «شیفتگی‌ها»

شناسه خبر: 165445 سرویس: کتاب و شهر کتاب ، گوناگون شنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۷, ۵۸ : ۱۰ : ۰۰
همخوانی فضای ذهنی مترجم و نویسنده در رمان «شیفتگی‌ها»
آیین رونمایی و جشن امضای رمان «شیفتگی‌ها» نوشته‌ خابیر ماریاس، نویسنده‌ اسپانیایی با حضور مهسا ملک‌مرزبان، مترجم اثر و جمعی از علاقه‌مندان کتاب در کتابفروشی آموت برگزار شد.
۵۵آنلاین :

به گزارش «دنیای اقتصاد» در این مراسم، ملک‌مرزبان جهان ذهنی خابیر ماریاس را بسیار شبیه‌ جهان اندیشه‌های خود دانست و افزود: ماریاس ما را به تاریک‌ترین نقاط ذهن‌مان می‌برد و خواننده را متوجه‌ بخش پنهان و هزارتوهای درونی‌اش می‌کند.
وی افزود: رمان «شیفتگی‌ها» مدام منِ مترجم را مقابل خودم قرار می‌داد و مطالعه‌ آن مرا با چالش‌هایی مواجه می‌کرد و به این فکر وامی‌داشت که اگر در موقعیت شخصیت‌های داستان بودم چه واکنشی از خود نشان می‌دادم. ملک‌مرزبان توضیح داد: ماریاس نویسنده‌ای است که آینه‌ای به دست مخاطب خود می‌دهد و ما را دعوت به تامل می‌کند و از ما می‌خواهد که جرات کنیم و بایستیم و ببینیم. او ما را به تحلیل خودمان و رفتارهایمان وامی‌دارد و با مفاهیمی ملموس‌تر همراه می‌کند. یوسف علیخانی، نویسنده و مدیر کتابفروشی آموت در ادامه این مراسم گفت: «افرادی با توجه به اینکه در خارج از ایران نام مترجم حتی روی جلد کتاب چاپ نمی‌شود، به این مساله جشن امضا برای مترجم‌ها ایراد می‌گیرند و می‌گویند که نویسنده این کتاب خابیر ماریاس هست. چرا برای مترجم جشن می‌گیرید؟ اما من معتقدم یک کتاب زمانی زنده می‌ماند که نویسنده و مترجم هم برای مطرح شدن‌ آن تلاش کنند و خوشحالم که مهسا ملک‌مرزبان با تلاش‌های فراوان، این اتفاق خاص را برای شیفتگی‌ها رقم می‌زند.» رمان «شیفتگی‌ها» نوشته خابیر ماریاس درباره زن و شوهری به نام میگوئل و لویزا است؛ زوجی که راوی داستان آنها را به چشم زوج کامل می‌بیند و هر روز با آنها در یک کافه خاص صبحانه می‌خورد، بی‌آنکه خلوتشان را خدشه‌دار کند. این رمان ازسوی نشر چشمه به چاپ رسیده است.
 


منبع : دنیای اقتصاد
اشتراک گذاری

نظرات

دیدگاه‌های شما پس از تایید ناظر منتشر می‌شود.
متون غیرفارسی و پیام‌های حاوی توهین، تهمت یا افترا تایید نخواهد شد.

انصراف

دیدگاه 55

بیشتر

آشنایی با دو نیایشگاه صخره‌ای در بُبانشوار هند

داریوش شایگان فقید درکتاب مشهور خود ادیان و مکتبای فلسفی هند در مورد آیین جِین(Jainism) می‌نویسد:کیش جین همانند آیین بودا درآغاز پیدایش خود سازمانی رهبانی بوده است که به تهذیب اخلاق می‌پرداخته و از راه مهرورزی و گرامی داشتن حق زندگانی همراه با پرهیزکاری و خویشتن‌داری می‌خواسته از اقیانوس سامسارا(Samsara) و چرخۀ زایشهای دوباره یا تناسخ گذرکند. کیش جِین در آغاز مانند آیین بودا تلاش می‌کرد تا با دریافت ریشه‌های اخلاقی و مینوی درست از دایرۀ جهنمی بازپیدایی رهایی جوید و راهی برای گریز از رنج گیتی به دست آورد.

چگونه با وجود مشکلات بی‌پایان، شاد بمانیم؟

اگر بپذیریم که برخی از مشکلات را نمی‌توانیم حل کنیم و برطرف‌کردن برخی از آن‌ها خارج از اراده و توان ما است، بهتر می‌توانیم با آن‌ها کنار بیاییم و زندگی شادتری داشته باشیم.

اخبار ویدئویی

بیشتر

ویدیو: ورود مسوولین با خودرو به میدان نقش جهان اصفهان

ورود مسوولین با خودرو به میدان نقش جهان اصفهان برای حفاظت از این محوطه تاریخی، ورود خودروها ممنوع است

ویدیو: کشتن بیرحمانه توله خرس ۲ساله در سوادکوه

هشدار - دارای صحنه دلخراش کشتن بیرحمانه توله خرس ۲ساله در سوادکوه شنبه ۲۵خرداد یک توله خرس ۲ساله در منطقه دراسله سوادکوه استان مازندران؛ هنگامی که همراه مادر خود در حرکت بود از یک تپه به پایین سقوط کرده و از مادرش فاصله گرفت. اهالی روستا به طرز بی رحمانه ای با ضربات متعدد سنگ و چوب توله خرس را زخمی کردند. هرچند کوهنوردان عابر به محیط بان ها اطلاع دادند و آن ها به کمک توله خرس شتافتند

خبرها

بیشتر

خبرهای دیگر