نتیجه‌ای یافت نشد.

کتاب بوستان سعدی در ایتالیا منتشر شد

شناسه خبر: 161395 سرویس: کتاب و شهر کتاب ، گوناگون چهارشنبه ۲۴ بهمن ۱۳۹۷, ۵۵ : ۲۰ : ۰۰
کتاب بوستان سعدی در ایتالیا منتشر شد
نخستین ترجمه‌ ایتالیایی بوستان سعدی با عنوان «بوستان، راهنمانامه‌ای از حکمت اخلاقی و معنوی قرن هفتم ایران» با برگردان، مقدمه و حواشی کارلو سکونه، استاد ادبیات فارسی دانشگاه بولونیا و ایران‌شناس، در انتشارات «چنترو اسد بی ـ آمازون ای پی» (سیاتل) منتشر شده است.
۵۵آنلاین :

 نخستین ترجمه‌ ایتالیایی بوستان سعدی با عنوان «بوستان، راهنمانامه‌ای از حکمت اخلاقی و معنوی قرن هفتم ایران» با برگردان، مقدمه و حواشی کارلو سکونه، استاد ادبیات فارسی دانشگاه بولونیا و ایران‌شناس، در انتشارات «چنترو اسد بی ـ آمازون ای پی» (سیاتل) منتشر شده است.

بیش از 1040 پاورقی خواننده‌ ایتالیایی را برای درک مفاهیم دشوار متن راهنمایی می‌کند. ترجمه کتاب با وفاداری به اصل متن، مصرع به مصرع برگردان و به طور عمودی در صفحه چیده شده است.

پیش‌تر در ایتالیا از آثار سعدی پنج ترجمه از «گلستان» و یک ترجمه‌ منتخب از «دیوان» (با 101 غزل) منتشر شده بود.

بوستان جهان آرمانی فرهنگ ایرانی است، فرهنگی که در پرتو ذوق حکیمانه و جامع‌نگرانه‌ سعدی و با استفاده از اندیشه‌های ایران پیش از اسلام و تلفیق و ترکیب آن با تعالیم اسلامی سرشار و گرانبار شده است.

 

سعدی (606 – 690 هجری قمری) شاعر و نویسنده پارسی‌گوی ایرانی است که اهل ادب به او پادشاه سخن داده‌اند. او تأثیر انکارناپذیری بر زبان فارسیگذاشته ‌است؛ به‌طوری‌که شباهت قابل توجهی بین فارسی امروزی و زبان سعدی وجود دارد.

سعدی نخستین شاعر ایرانی است که آثارش به یکی از زبان‌های اروپایی ترجمه شده ‌است. بسیاری از شاعران و نویسندگان فارسی‌زبان از جمله حافظ، تحت تأثیر سبک سعدی به سرودن غزل پرداخته‌اند. در ایران روز اول اردیبهشت که روز آغاز نگارش کتاب گلستان بوده روز سعدی نامگذاری شده ‌است


منبع : پرشیا دایجست
اشتراک گذاری

نظرات

دیدگاه‌های شما پس از تایید ناظر منتشر می‌شود.
متون غیرفارسی و پیام‌های حاوی توهین، تهمت یا افترا تایید نخواهد شد.

انصراف

دیدگاه 55

بیشتر

در گرماگرم خشم‌هاي روزمره

...مي‌توان آن را با سطح مهارتي مورد نياز براي هدايت يک جت پيشرفته مقايسه کرد.

جامعه امروز ایران چقدر به ما شانس سالم ماندن می دهد؟

اکثریت مطلق ما آدمهای نسبتا درستکاری هستیم. یعنی، درستکاریم در زمانی که موقعیتش پیش نیامده باشد. قفل ها برای دزدها تعبیه شوند، دزدها بلدند چگونه قفل ها را باز کنند.

اخبار ویدئویی

بیشتر

ویدیو: ورود مسوولین با خودرو به میدان نقش جهان اصفهان

ورود مسوولین با خودرو به میدان نقش جهان اصفهان برای حفاظت از این محوطه تاریخی، ورود خودروها ممنوع است

ویدیو: کشتن بیرحمانه توله خرس ۲ساله در سوادکوه

هشدار - دارای صحنه دلخراش کشتن بیرحمانه توله خرس ۲ساله در سوادکوه شنبه ۲۵خرداد یک توله خرس ۲ساله در منطقه دراسله سوادکوه استان مازندران؛ هنگامی که همراه مادر خود در حرکت بود از یک تپه به پایین سقوط کرده و از مادرش فاصله گرفت. اهالی روستا به طرز بی رحمانه ای با ضربات متعدد سنگ و چوب توله خرس را زخمی کردند. هرچند کوهنوردان عابر به محیط بان ها اطلاع دادند و آن ها به کمک توله خرس شتافتند

خبرها

بیشتر

خبرهای دیگر